Condiciones de la competencia / Reglas Locales

Las siguientes Condiciones de la Competición Permanentes junto a cualesquier agregados o enmiendas publicadas por la Comisión de Golf del San Isidro Golf Club, se aplicarán a todas las competiciones Juego por Golpes o Match Play organizadas y/o administradas por nuestra institución.

  1. ELEGIBILIDAD Los jugadores o equipos participantes deberán cumplir con los requisitos de participación específicas de cada competición, las que serán publicadas con la debida anticipación en http://www.sigc.com.ar o vía mail. Estos requisitos podrán incluir género, límites de edades, límites de handicap, entre otros.
  2. INSCRIPCIÓN Métodos de inscripción, plazos, monto y forma de pago de inscripción y procedimiento en caso de exceso de inscriptos entre otros ítems, serán publicados para cada competición con la debida anticipación en http://www.sigc.com.ar o enviados vía e-mail.

III. FORMATO DE JUEGO En la misma publicación detallada más arriba, se detallará para cada competición fechas de juego y práctica, forma de juego, cantidad de hoyos/vueltas, si habrá corte clasificatorio, cantidad de jugadores a clasificar en una competición match play, premios a otorgarse, etc.

  1. CUANDO SE CONSIDERA ENTREGADA UNA TARJETA DE SCORE Una tarjeta se considerará entregada al Comité cuando el jugador ha abandonado por completo el Área de Recepción si esta estuviese claramente definida. En su defecto, cuando se la ha entregado a la persona designada por el Comité para tal tarea.
  2. COMO SE RESOLVERÁN LOS EMPATES El Comité fijará con la debida anticipación la forma de decidir una competición en caso de empate. Asimismo, establecerá la metodología de desempate en los puestos a los que se le otorgan trofeos.
  3. CIERRE DE LA COMPETICIÓN Una competición por golpes se considerará como finalizada cuando el trofeo ha sido entregado al ganador o se hayan publicado los resultados debidamente. En una competición match play, el resultado final de un match se considera oficialmente anunciado cuando ha sido registrado en la Oficina del Torneo o bien informado a una persona identificada por el Comité.

REGLAS LOCALES

Fuera de límites y límites del campo: El fuera de límites es definido por la línea entre los puntos internos, al nivel del suelo, de las estacas blancas y postes de cercos. El fuera de límites también está definido por el borde del lado del campo de la vereda que rodea el clubhouse.

Áreas de penalización roja y amarilla: Sus márgenes están definidas por estacas y/o líneas de color rojo o amarillo según corresponda. Cuando una pared artificial rodea el borde de un lago u otro cuerpo de agua, el área de penalización está definida por el borde exterior de la pared.

Zonas de Dropeo  – Áreas de Penalización Hoyos 2, 7, 14 y 17: Si una bola está en el área de penalización de los hoyos 2, 7, 14 y 17, incluyendo cuando es conocido o virtualmente cierto que una bola no encontrada terminó reposando en el área de penalización, el jugador tiene como una opción adicional, dropear la bola original u otra bola en la zona de dropeo marcada con una estaca multicolor y ubicadas adelante de las lagunas de los hoyos 2, 7, 14 y 17 y en la parte de atrás del green del hoyo 7 y 14. El jugador usará la zona de dropeo que quede más cerca al punto por donde la bola cruzó el margen del área de penalización por última vez. La zona de dropeo es un área de alivio según la Regla 14.3.

Alivio en línea de juego por cercos de protección: Durante el juego del hoyo 1, si el cerco de protección en el margen izquierdo del fairway está en la línea de juego del jugador: El jugador puede tomar alivio sin penalización dropeando una bola y jugándola desde la zona de dropeo ubicada en el extremo del alambrado más cercano al tee. Pero este alivio está permitido sólo si la bola está en juego más cerca del hoyo que la ubicación de la zona de dropeo (ver Regla 14.3).

Condiciones Anormales del Campo: Terreno en reparación está definido por cualquier área rodeada por una línea azul o blanca. Áreas en bunkers donde la arena ha sido removida por el movimiento del agua, resultando en profundos surcos a través de la arena son terreno en reparación.

Las paredes artificiales de retención y los pilotes cuando están dentro de áreas de penalización son objetos integrantes.

Obstrucciones Inamovibles: Son todos los objetos artificiales fijos que se encuentran en el campo, entre otros, sanitarios en hoyo 5 y 14, satélites de control de riego, bocas de riego, bebederos, riendas o alambres de sostén, estacas usadas en árboles y plantas, caminos artificiales y desagües dentro de los bunkers.

Obstrucciones inamovibles cerca del green: El jugador puede tomar alivio según la Regla 16.1b si una obstrucción inamovible está en la línea de juego, y está dentro de la longitud de dos palos del green, y dentro de la longitud de dos palos de la bola.

Excepción – No Hay Alivio si la Línea de Juego es Claramente Irrazonable. No hay alivio de acuerdo con esta Regla Local si el jugador elige una línea de juego claramente irrazonable.

Huella profunda de vehículo, hormiguero o caminos de hormigas: se otorga únicamente si la bola reposa en una de estas condiciones.

Alivio de raíces de árbol emergentes: Si la bola de un jugador que se encuentre en el fairway o a un palo de distancia del borde del fairway tiene interferencia de una raíz con riesgo para el físico del jugador al ejecutar el golpe, esta raíz se considera terreno en reparación. El jugador puede tomar alivio sin penalización según la Regla 16.1b. [Pero, la interferencia no existe si las raíces de árbol solamente interfieren con el stance del jugador.]

Zonas de Juego Prohibido: Los canteros ubicados en la cancha son zonas de juego prohibido que deben ser tratadas como condición anormal del campo. Se debe tomar alivio sin penalización por interferencia de la zona de juego prohibido según la Regla 16.1f.

Protección de plantaciones jóvenes: Las plantaciones jóvenes identificadas con tutores azules son zonas de juego prohibido. Si la bola de un jugador reposa en cualquier lugar del campo salvo en un área de penalización y reposa en, o toca tal plantación o tal plantación interfiere con el stance o área del swing pretendidos, el jugador DEBE tomar alivio según la Regla 16.1f

Si la bola reposa en un área de penalización, y existe interferencia de esa plantación con el stance o el área del swing pretendidos por el jugador, debe tomar alivio ya sea con penalización según la Regla 17.1e o sin penalización según la Regla 17.1e(2).

Acumulación de impedimentos sueltos: Durante el juego de cualquier hoyo, cualquier terreno con acumulaciones temporarias de recortes de pasto, piñas, bellotas, nueces, hojas, frutos de roble en el área general o en un bunker es tratado como terreno en reparación del cual el alivio sin penalización está permitido según la Regla 16.1.

Suspensión del juego: Una suspensión del juego debido a una situación peligrosa será señalizada por un toque de sirena prolongado. Todas las otras suspensiones serán señalizadas por tres toques consecutivos de sirena. En ambos casos la reanudación del juego será señalizada por dos toques cortos de sirena. Ver Regla 5.7b.

Lista de Cabezas de Driver y Bolas Aprobadas: Cualquier driver usado por el jugador para hacer un golpe debe tener una cabeza, identificada por modelo y loft, que esté en la actual Lista de Cabezas de Driver Aprobadas (List of Conforming Driver Heads), provista por La R&A. La lista es regularmente actualizada y se encuentra en RandA.org. Excepción – Cabezas de Driver Previas a 1999: Un driver cuya cabeza fue hecha antes de 1999 está exento de esta Regla Local.

Penalización por ejecutar un golpe con un palo en infracción a esta R. Local: Descalificación.

Cualquier bola utilizada para ejecutar un golpe debe estar en el Listado de Bolas Aprobadas vigente, emitidas por The R&A.

Penalización por ejecutar un golpe a una bola en infracción a esta Regla Local: Descalificación.

Nota: Un listado de las cabezas de driver y bolas aprobadas se encuentra disponible en www.randa.org.

Transporte Motorizado: Durante una vuelta, un jugador o un caddie no deben viajar en ninguna forma de transporte motorizado excepto si es autorizado o aprobado previamente por el Comité. [Un jugador que va a jugar, o ha jugado, según la penalización de golpe y distancia siempre está autorizado a viajar en un transporte motorizado.]

Práctica antes de una vuelta: Un jugador NO puede practicar en el campo de la competición antes de una vuelta en una competencia por golpes

Tiempo para hacer un golpe: El máximo tiempo asignado por golpe es 40 segundos. [Diez segundos adicionales se permiten para el primer jugador en jugar: a) un tiro de salida en un hoyo par 3; b) un tiro de approach al green y c) un chip o un putt.] Se iniciará la toma de tiempo cuando un jugador ha tenido suficiente tiempo para llegar a su bola, es su turno para jugar y está en condiciones de jugar sin interferencia o distracción. El tiempo utilizado para determinar distancias y elegir un palo contarán como tiempo utilizado para el próximo golpe.

En el green, se comenzará a tomar el tiempo cuando el jugador ha tenido una cantidad razonable de tiempo para levantar, limpiar y reponer la bola, reparar daños que interfieren con la línea de juego y mover impedimentos sueltos en la línea de juego. El tiempo utilizado para mirar la línea de juego desde más allá del hoyo y/o detrás de la bola contará como parte del tiempo utilizado para el próximo golpe.

Penalización por quebrantar la Política de Ritmo de Juego:

Un tiempo excedido: un golpe de penalización;

Dos tiempos excedidos: dos golpes de penalización adicionales;

Tres tiempos excedidos: descalificación.

Penalización por Infracción de la Regla Local: penalización general

Regla local temporaria: cuando el stance de un jugador o la bola de un jugador reposa en cualquiera de las zonas donde se han llevado a cabo trabajos de riego, el jugador tiene derecho a alivio sin penalidad segun la Regla 16.1 Condiciones Anormales del Campo